Add parallel Print Page Options

12 After being warned in a dream not to return to Herod,[a] they went back by another route to their own country.

The Escape to Egypt

13 After they had gone, an[b] angel of the Lord[c] appeared to Joseph in a dream and said, “Get up, take the child and his mother and flee to Egypt, and stay there until I tell you, for Herod[d] is going to look for the child to kill him.” 14 Then he got up, took the child and his mother during[e] the night, and went to Egypt.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 2:12 sn See the note on King Herod in 2:1.
  2. Matthew 2:13 tn Grk “behold, an angel.” The Greek word ἰδού (idou) has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).
  3. Matthew 2:13 tn Or “the angel of the Lord.” See the note on the word “Lord” in 1:20.
  4. Matthew 2:13 sn See the note on King Herod in 2:1. Herod the Great was particularly ruthless regarding the succession to his throne.
  5. Matthew 2:14 tn The feminine singular genitive noun νυκτός (nuktos, “night”) indicates the time during which the action of the main verb takes place (ExSyn 124).